Distress indica una causa externa de gran presión y tensión física o mental y suele connotar la posibilidad o necesidad de alivio <her distress over her son's disappearance>.
Suffering indica el aguante consciente de dolor o aflicción y, a menudo, una aceptación estoica <attempts to lessen the patient's suffering>.
Misery recalca la desdicha que acompaña la aflicción o el sufrimiento, y suele connotar un carácter sórdido, abyecto o aburridamente pasivo <most of the country's poor live in misery>.
Agony connota un dolor demasiado intenso para ser tolerado por el cuerpo o la mente <in agony over their daughter's suicide>.
Anguish connota sufrimiento, pena o dolor extremo <cries of anguish>.
Torment sugiere dolor físico extremo o especialmente mental, generalmente de alguna duración <none of his friends perceived his inner torment>.
Less
distressverb
distressed, has distressed, is distressing, distresses